プロモーション記事のお問い合わせはこちらから!

感謝感激!メキシコから粉ジュース「Tang」が送られてきた

楽しむスペイン語

636f79fc.jpg

中南米諸国で販売されている粉ジュース「Tang」の記事で、このジュース用粉末が日本では入手しづらいことをつぶやきました。

モンデリーズは日本でも事業展開しており、耳慣れた商品が多数ラインナップされています。ホールズ、ナビスコ、リッツを販売している会社と言えばピンと来る方も多いはずです。

ところが、今回紹介している粉ジュースTangの日本における取り扱いは無いようです。残念!

中南米で絶大な人気の粉ジュース「Tang」のCMがステキ!

この記事をメキシコで読んでくれていたわんだ(@wandananda)さんが、わざわざメキシコから日本に送ってくれました。

全部で10袋、知人経由でメキシコから日本の私のもとへ

b13d8cf9.jpg

わんだ(@wandanandamx)さんから、Twitter上でのやり取りを通して「Tangを送りましょうか?」とメッセージが来たのがきっかけ。10袋のTangと小さなメッセージが添えられた形で、りょーこさんのご友人「Iさん」を経由して送付されてきました。

Iさん、メキシコから日本への仲介ありがとうございます!

ワクワクした開封! 10袋の中身

3825e653.jpg

りょーこさんとは、SNS上での繫がりはあるものの、面識はありません。ただ、これまでのやり取りの中で共通点があることが判明しており、もしかすると共通の知り合いもいるだろうってことは分かっています。

そんな緩すぎる関係性の中で、今回Tangが送られてきた件は相当嬉しく思うことです。

まだ、味見をしていませんが「Tang」の味は、単なる安っぽい粉ジュースと言ってしまえば、それまでです。しかし、こんなステキなストーリーを通してメキシコから日本の私の手元にやってきたことを思うと感慨深いものを感じます。

大げさかもしれませんが、じっくりと味わう必要性を感じるので、味見した感想は別の機会にしっかりとまとめようと思います。まずは、この場を借りてわんださんへ感謝の意を表します。

Muchas Gracias.

追記

嬉しいツイートを見つけてしまいました。


遠く離れた知人ですが、一度もお会いしたことがない方なのに、いくつかの共通点があったことで、ゆるいつながりを継続できているんだと思います。世間は狭いんだなぁと思わずにはいられない出会いでした。

スポンサーリンク
楽しむスペイン語管理人の雑記
スポンサーリンク
この記事をお友達に紹介してください
あれはんどろをフォローする
この記事を書いた人
あれはんどろ

スペイン語とラテン文化の話で盛り上がってくれる人を大募集。ツイッターでもスペイン語と関わりのあるいろんな人と絡み合ってます。

あれはんどろをフォローする
表現力を鍛えるスペイン語教材
スペイン語表現力トレーニング

スペイン語の表現力を鍛えることで、言葉の個性を演出することができるようになります。より深い話をスペイン語で実現するためのヒントが満載の一冊。

日本語から考える! スペイン語の表現

あの表現は、スペイン語でどのようにいい回すのか。

日本語で考え、スペイン語でどう伝えるのか表現方法を覚える。シンプルなことだけど、スペイン語を学習する日本人にとって非常にありがたい参考書の一つです。

スペイン語学習のヒント

コメント