プロモーション記事のお問い合わせはこちらから!

アルゼンチン、地下鉄へのペット持ち込みが解禁

政治・経済

Photo:SUBTE By:latinwotaku
Photo:SUBTE By latinwotaku

アルゼンチン、ブエノス・アイレス市内を走る地下鉄(SUBTE)で、ペットを連れて乗車できるよう規制が緩和されました。

La espera terminó para los entusiastas de las mascotas que viven en la Capital. Desde mañana, gatos y perros -excepto los de gran porte- podrán viajar de forma gratuita en los subtes porteños. El permiso regirá para los sábados, desde las 13, y para los domingos y feriados, durante todo el día, en el último coche de cada formación.

引用 : lanacion.com.ar

ペット専用のキャリーバッグに入れるなど、周囲へ危害を加えないような措置をとった上で、週末や休日の混雑しない時間帯に限って利用できるようになりました。解禁初日となった日には、多くの人がペットを連れて地下鉄を利用した模様。

また、動画投稿サイトなどにペットを連れて地下鉄を利用するときの注意点など、多くの口コミがアップされ、ペット愛好家たちの間で盛り上がりを見せています。

タクシー利用時は、運転手との交渉次第

地下鉄や近郊の鉄道や路線バスを利用する時にペット連れ込みが解禁された話で盛り上がる中、利用者が気になるのはタクシー利用時のペット持ち込みの判断となっています。

現状、犬などペットを連れてのタクシー利用の是非は、運転手の判断となっているようです。運転手が許可すればペット連れ込み可となり、タクシー運転手の顧客獲得に向けた動向が注目されています。

ペット専用キャリーバッグの人気ランキング – amazon

スポンサーリンク
政治・経済文化・社会
スポンサーリンク
この記事をお友達に紹介してください
あれはんどろをフォローする
この記事を書いた人
あれはんどろ

スペイン語とラテン文化の話で盛り上がってくれる人を大募集。ツイッターでもスペイン語と関わりのあるいろんな人と絡み合ってます。

あれはんどろをフォローする
表現力を鍛えるスペイン語教材
スペイン語表現力トレーニング

スペイン語の表現力を鍛えることで、言葉の個性を演出することができるようになります。より深い話をスペイン語で実現するためのヒントが満載の一冊。

日本語から考える! スペイン語の表現

あの表現は、スペイン語でどのようにいい回すのか。

日本語で考え、スペイン語でどう伝えるのか表現方法を覚える。シンプルなことだけど、スペイン語を学習する日本人にとって非常にありがたい参考書の一つです。

スペイン語学習のヒント

コメント