ブログの枠を飛び越えて活動中。詳細はこちら≫

夏の風物詩をスペイン語でどう表現する?

学習の手引き

日本の夏の風物詩をスペイン語でどのように表現するのか、可愛いイラスト付きで紹介してるツイートが話題だったので備忘録的にメモ。

麦茶(Te de cebada tostada)とかそうめん(fideo japones que se suele servir frio)は、やや面倒な表現方法のような気もします。中華料理で例えられそうな気がするのは私だけかなぁ?


イラストを使ったごく紹介が可愛いよ

他には、ブログで「夏休み」を題材にしたスペイン語と日本語の対訳も紹介されています。こちらは、よくあるイラスト系単語帳で取り扱うキーワードも普遍的ですが、絵が可愛いのがポイント高いんですよね。

ほんの少しスペイン語が楽しくなるヒントでした。

Ficha de vocabulario: Vacaciones de verano - Espai Wabi Sabi - Escuela de idioma japonés en Barcelona
Presentamos esta nueva ficha de vocabulario vacaciones de verano en japonés, para aprender los términos relacionados con esta época del año!
スポンサーリンク
学習の手引き話題のトピック
スポンサーリンク
この記事をお友達に紹介してください
あれはんどろをフォローする
プロフィール
このブログの管理人です
あれはんどろ

スペイン語とラテン文化の話で盛り上がってくれる人を大募集。ブログ更新よりも、ツイッターでいろんな人と絡み合うのにもっぱら夢中。

あれはんどろをフォローする
スペイン語をKindleで学習しよう
Kindle Paperwhiteを選んでおけば間違いない!

最新モデルのKindle Paperwhiteはこれまでのモデルの中で最も薄く、最も軽いなので、いつでもどこでも持ち歩けます。

思い立ったらスペイン語を多読。Kindle Paperwhiteなら電子書籍のメリットを最大限活かしたスペイン語学習を実践できますよ。

スペイン語学習のヒント

コメント

タイトルとURLをコピーしました