ブログの枠を飛び越えて活動中。詳細はこちら≫

楽しむスペイン語

音楽・PV系

ドミ共音楽の最高峰バチャータを歌う男女ユニット「Monchy & Alexandra」がすごい

ドミニカ共和国の伝統音楽「バチャータ」から、お薦め曲を紹介。男女ユニットの歌声は聞きごたえあります。
楽しむスペイン語

Tengo Un Amor / Toby Love

ドミニカ共和国が発祥地である音楽、バチャータとヒップホップが見事に融合した曲を見つけたのでメモ。
文化・社会

ラテン少女たちを魅了するメキシコの世界的ポップグループ RBDとは

ラテンポップ界で記録に残るほど爆発的なヒットを連発したアイドルグループです。まさに、青春ですね。
音楽・PV系

レゲトンの発祥に関わったアーティスト Vico C

ラップをメインとしたスペイン語の歌として、レゲトンを世に送り出した歴史についてのお話。紹介曲はAquel Que Habia Muerto
楽しむスペイン語

スペイン語の先生が教えてくれた素敵な曲「Aquarela」

子供向けの歌として作られたポルトガル語の歌ですが、とても素敵なメロディーです。先生ありがとう!
楽しむスペイン語

現代バチャータのヒット曲を連発したグループ「Aventura」

ドミニカ共和国の伝統曲「バチャータ」に新風を巻き起こしたグループ「アベントゥーラ」の紹介です。
学習の手引き

A Puro Dolor – Son by Four

久しぶりに良曲に出会った気がします。
楽しむスペイン語

かつてパナマで爆発ヒットしたレゲトン La Botella – Mach And Daddy

パナマ人ユニットが、かつてラテンアメリカ全土で爆発的ヒットを飛ばしたレゲトンがあるのです。パナマのレゲトン、熱いですよ。
映画・アニメ・動画

スペイン語でアニメソング、魔法騎士レイアース第1章OP

スペイン語カバーされた『魔法騎士レイアース』の主題歌を紹介。今聞いても古くささを感じないメロディにも驚きです。
学ぶスペイン語

スペイン語で歌おう!世界に一つだけの花

槇原敬之作曲の名曲「世界に一つだけの花」をオリジナルの歌詞をもとにスペイン語翻訳。もちろんスペイン語で歌えるように作りました。
音楽・PV系

Labios Compartidos / Mana

メキシコのラテンロックバンド「Mana」のメジャー曲「Labios Compartidos」は、私が最初に耳にしたラテンロッックです
楽しむスペイン語

Amor y Control / Ruben Blades

パナマ人サルサ歌手として一世を風靡した巨匠「ルベン・ブラデス」について紹介します。
楽しむスペイン語

Tocando Fondo / Kalimba

クラブサウンドをバラードで盛り上げる歌手「Kalimba」の名曲を紹介。
文化・社会

レゲトンの発祥地はプエルトリコ説が最も有力

ラテンアメリカ諸国で人気のレゲトン音楽の考察です。カリブ地域で流行したダンスミュージックの発祥について調べました。
スポンサーリンク