ブログの枠を飛び越えて活動中。詳細はこちら≫

学ぶスペイン語

オススメ書籍

中南米は燃えるのか、萌えるのか。ジャーナリスト伊藤千尋さんの活動を追う

ある知人から「燃える中南米」という本を教えてもらいました。 中南米に特派員として長い期間駐在した経験をお持ちの方で、その経験談をもとに当時の中南米の状況とか、おもしろネタを事細かく紹介している本です。随分、昔に執筆された本で、実は僕もまだ...
テクノロジー

インターネットでタダ読みできる中米7カ国の新聞メディア

中米にある7カ国、メキシコ、グアテマラ、エルサルバドル、ホンジュラス、ニカラグア、コスタリカ、パナマの主要な新聞メディアを色々集めました。 ただ、中米といっても今回は「ベリーズ」を外してあります。ベリーズは歴史的な絡みもあって英語圏の国な...
学ぶスペイン語

95歳の現役ブロガーおばあちゃん

スペイン在住の95歳のおばあちゃんが孫と一緒にブログ生活を現役で楽しんでいます。音声での更新がメインのようです。 世界中から注目を集めており、スペイン語圏の各国の新聞社をはじめ、あらゆる所から取材を受けているようです。注目のおばあちゃん...
テクノロジー

オバマ大統領の演説をスペイン語で理解してみよう

こちらで紹介していたサイトは、現在閉鎖されてます。 アメリカの大統領に就任したオバマさん。彼の過去のスピーチをスペイン語を読みながら閲覧できるサービスがありました。 「Yappr」という英語学習サービスを展開するウェブサイトがスゴす...
学習の手引き

童話「ウサギとカメ」をスペイン語で楽しんでみる

ウサギとカメのスペイン語版を映像化した投稿動画です
学習の手引き

【歌詞翻訳】Quien / Ricardo Arjona

リカルド・アルホナ(Ricardo Arjona)で、曲は「Quien」の歌詞翻訳を行いました。 Quien / Ricardo Arjona グアテマラの首都に生まれ、幼少のころより音楽に親しんでいたというアルホナ。最初から音...
オススメ書籍

メキシコ人はなぜハゲないし、死なないのか

「メキシコ人はなぜハゲないし、死なないのか」というタイトルの本が気になったので紹介です
学習の手引き

A Puro Dolor – Son by Four

久しぶりに良曲に出会った気がします。
学ぶスペイン語

スペイン語で歌おう!世界に一つだけの花

槇原敬之作曲の名曲「世界に一つだけの花」をオリジナルの歌詞をもとにスペイン語翻訳。もちろんスペイン語で歌えるように作りました。
スポンサーリンク