スペイン語学習のヒント

みんなで楽しむ、ラテン文化とスペイン語

Photo:Hogueras de San Juan 2017 en Bayona By:Contando Estrelas
Photo:Hogueras de San Juan 2017 en Bayona By Contando Estrelas

毎年6月23日は世界各地のキリスト教徒が「聖ヨハネの前夜祭(La noche de San Juan)」として祭りが開催されます。

このお祭りのキモは夜に盛大に「野焼き」を行うこと。燃え盛る炎は神秘の象徴ですが、近年は安全面を考慮し、国によっては花火や安全が確保された場所のみで焚き火を行う配慮があるようです。

その一つ、ボリビアでは、この焚き火の監視にドローンを導入し、上空からの監視も強化するのです。

Drones serán utilizados para realizar el control aéreo del encendido de fogatas  durante  la noche de San Juan en el municipio de La Paz. A partir de las 19:00 del 23 de junio, 34 brigadas serán desplegadas en  los siete macrodistritos urbanos y los dos rurales.
引用 : paginasiete

環境問題などへの配慮を強化する目的


ドローンによる野焼きの監視強化を測るのはボリビア、ラパス市です。

1000人規模の監視員を市内各地に配置し、焚き火や野焼きを監視するのに加え、今年はドローンで空からも監視を行います。

6月23日の「サンフアンの夜」に野焼きをする習慣があるのですが、環境問題などを受け各地で禁止の動きが広がっています。ラパス市では、ドローンを導入した監視の準備を進めていることを事前に告知することで、野焼きの抑止効果も狙っているようです。

La noche de San Juan, control de fogatas será con drones - Diario Pagina Siete



ちなみに、サンフアンの夜の野焼きの様子はグーグル画像検索を見てもらうと理解してもらいやすいと思います。

参照:la noche de san juan bolivia - Google 検索

この記事が気に入ったら
友達と共有しよう!

スペイン語学習のヒントより最新情報をお届けします

イチオシのスペイン語教材

オススメ書籍一覧

コメント

コメントフォーム