スペイン語学習のヒント

みんなで楽しむ、ラテン文化とスペイン語

Photo:Aquarela! By:Ana Patrícia Almeida
Photo:Aquarela! By Ana Patrícia Almeida

タイトル:Aquarela (Acquarello)
アーティスト:Toquinho

お気に入りのボサノバ曲を紹介。こちらの曲は、子供向けの歌として作られたもの。ポルトガル語の歌詞が上品に響く、とても素敵なメロディーです。

Aquarela



Aquarela (Acquarello)
iTunesで試聴する

トッキーニョ (Toquinho)について


ブラジルの歌手、ギタリスト、音楽家。

1946年にバーデン・パウエルの世界ツアーに参加しデビューを果たす。日本のジャズサックスプレイヤー、渡辺貞夫と共演したことでも有名である。

参照:Toquinho - Wikipedia, the free encyclopedia

歌詞


Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo
E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo
Corro o lápis em torno da mão e me dou uma luva
E se faço chover, com dois riscos tenho um guarda-chuva

Se um pinguinho de tinta cai num pedacinho azul do papel
num instante imagino uma linda gaivota a voar no céu
Vai voando, contornando a imensa curva Norte e Sul
Vou com ela viajando Havaí, Pequim ou Istambul

Pinto um barco a vela branco navegando,
é tanto céu e mar num beijo azul
Entre as nuvens vem surgindo um lindo avião rosa e grená
Tudo em volta colorindo, com suas luzes a piscar

Basta imaginar e ele está partindo, sereno e lindo
e se a gente quiser ele vai pousar


ここが聞きどころ 歌詞翻訳


私のスペイン語の恩師がこの曲を紹介してくれた時の対訳が手元にあるので部分的に紹介します。

一枚の紙に黄色い太陽を描いてみる
5つか6つの線でお城も簡単に描けてしまう
筆で手のひらをなぞれば手袋ができあがり
雨がふれば線を一本引く、すると傘も描けてしまう

インク色のペンギンが青い小さな背景に落ちれば
僕は、カモメが空を飛ぶ姿を思い起こす
何かを描きながら飛ぶ姿 北から南へ大きな曲線を描き
ハワイや北京、イスタンブールへ旅をする

白い船を描けば航海中の空と海がキスをする
自分の周りをキラキラ光らせ彩っている
想像してごらん 飛行機は静かにさわやかに飛び立ち
僕らが望めば、降りてきてくれる
翻訳: Kozo.N

Aquarela (Acquarello)
トッキーニョ(1998/01/01)
ジャンル:ポップ


この記事が気に入ったら
友達と共有しよう!

スペイン語学習のヒントより最新情報をお届けします

イチオシのスペイン語教材

オススメ書籍一覧

コメント

コメント一覧

    • 1. DonDee
    • 2007年09月04日 11:35
    • あ!本当だ~
      一部でも十分楽しめますねw
      なんか僕も思いつきで始めてしまったのですが
      やってみたらなかなか面倒な事に気がついて
      ちょっと後悔していたりもして…
      ことばの響き的にはポルトガル語の方が好きなんですよ
      映像もかわいいし、詩も素晴らしいぃ
    • 2. 管理人
    • 2007年09月04日 11:45
    • ぬぬっ!即答ありがとうございます
      ふとブラウザを閉じようとした瞬間に気づきました。音の響きはポルトガル語が素敵なんですが、全然わからないんですよね。
      確かに、翻訳という作業は面倒だと思います。私はどちらかという屠蘇の面倒臭さを楽しんでいるのかもしれません。まるで自分が詩人にでもなったかのように…
コメントフォーム